Les Perles de la Passion
Pearls Of Passion - 1986

Profondeur de l'âme (Soul Deep)
(paroles et musique, Per Gessle)

Garde une prière pour un pécheur et un saint, mon bébé est de retour.
Dis une prière, cache cache-toi oui bébé est de retour.
He-He-Hey je ne vais pas déranger son esprit divaguant,
je vais prendre le temps de découvrir si mon amour vient de la
Profondeur de l'âme - tournant le coeur autour d'un fil,
Profondeur de l'âme - une vague céleste,
Profondeur de l'âme - réchauffant le coeur tel un feu,
Profondeur de l'âme - me coupe le souffle.
Garde une larme jusqu'à la tombée du rideau et moi je les garde toutes pour toi.
Frappe sur le bois, as-tu compris que je garde tout pour toi.
He-He-Hey l'amour est un tourbillon en retard,
je vais à ma limite pour découvrir si mon amour vient de la
Profondeur de l'âme - tournant le coeur autour d'un fil,
Profondeur de l'âme - une vague céleste,
Profondeur de l'âme - réchauffant le coeur tel un feu,
Profondeur de l'âme - me coupe le souffle.
Sauve une prière pour un pécheur et un saint, mon bébé est de retour.
Dis une prière, cache cache-toi oui oui bébé est de retour.
He-He-Hey embarquement dans le train de l'âme, 
maintenant je suis trop proche pour me cacher
je vais prendre le temps pour découvrir si mon amour vient de la Profondeur de l'âme...
 

Secrets qu'elle garde (Secrets the She Keeps)
(paroles et musique, Per Gessle)
 
J'avance, les roues tournent, faisant du chemin dans la nuit.
Yeah nous avançons, effaçant le pluie du sol et la pâleur du ciel
mais quelque chose se passe dans son coeur quand arrive le matin.
Les secrets qu'elle garde loin de moi,
les larmes sur son oreiller qu'elle ne veut pas que je vois,
et chaque petite chose qu'elle fait est pour moi
mais quelqu'un de nouveau nous brise en deux.
C'est cette sorte d'amour qui donne le tourbillon à l'esprit,
comme la marée et le temps. Avec juste un peu d'âme
il se bat pour trouver la paix de l'esprit dans ces yeux écrasants
mais quelque chose se passe dans son coeur quand arrive le matin.
Les secrets qu'elle garde loin de moi. Ton amour et le mien.
 

Adieu à toi (Goodbye to you)
(paroles et musique, Per Gessle)

Adieu à toi, adieu aux coeurs brisés adieu à la romance,
se cacher dans l'obscurité, les nuits qui laissent une cicatrice.
Adieu à toi, adieu aux cartes vides, adieu à cette boule de félicité,
je danse dans tes bras. Et je remplis la chambre avec des visions silencieuses de pluie.
Et je peins le matin avec des échos de plaisir en douleur.
Je ne veux pas toucher les émotions, il fallait que je m'éloigne.
Bleu électrique comme les océans, sauvage comme se meuvent les amoureux.
Et je vois l'oreiller et les rêves brisés au fond du couloir.
Et j'accroche le chagrin comme des images au mur.
Peux-tu entendre le son des anges jouant leurs jeux blessants?
Je suis un étranger en repartant, j'étais un étranger en venant.
 

J'appelle ton nom (I call your name)
(paroles et musique, Per Gessle)

C'est une situation de fou, réapparaissant dans la pluie,
et j'ai de nouveau perdu ton amour, j'appelle ton nom.
Et je ne veux pas y penser quand je vais dormir la nuit,
peux-tu l'entendre dans le vent? J'appelle ton nom.
J'appelle ton nom. Et je ferme la porte derrière moi,
j'éteins toutes les lumières, il n'y a personne à côté de moi,
j'appelle ton nom. Et je ne veux pas y penser
mais je le fais tout de même, rien ne changera jamais, j'appelle ton nom.
Etendu éveillé sous les étoiles, étendu éveillé sous les étoiles.
 

Rends-toi (Surrender)
(paroles et musique, Per Gessle)

Elle sait que je ferais tout ce qu'elle voudrait.
L'amour qu'elle trouve est plus profond qu'un océan.
Elle sait que je ferais tout ce qu'elle voudrait.
Une rivière de rosée, plus chaude que l'aube.
Rends-toi - découvre-toi. Rends-toi - découvre-toi. 
mais ne te détourne pas et ne t'éloigne pas à nouveau.
Ne te détourne pas et ne t'éloigne pas à nouveau.
Il sait que je dirais tout ce qu'il voudrait entendre.
Joyeux et gais appels, la voix des amoureux.
Il sait que je dirais tout ce qu'il voudrait entendre.
Comme une pluie de rubis je fais partir ma douleur.
Rends-toi - découvre-toi. Rends-toi - découvre-toi.
mais ne te détourne pas et ne t'éloigne pas à nouveau.
Ne me laisse pas tomber en t'éloignant à nouveau.
 

Voix (Voices)
(paroles de Per Gessle, musique de Marie Fredriksson et Per Andersson)

Je savais que ça devais arriver et je ne veux pas être là quand ça éclatera.
J'ai fermé la dernière image et peint les fenêtres à l'intérieur et à l'extérieur.
Donne-moi tes rêves et je te donnerai mon temps, ensemble nous franchirons la limite.
Voix - rompant la nuit, Voix - qui coupent tel un couteau,
Voix - entends les chanter: Ooh Ooh.
Des étincelles jusqu'au feu, d'ici jusqu'à l'obsession elles couvrent tout
Frottant une allumette et voir les reflets de chasseurs d'hommes.
Donne-moi tes rêves et je te donnerai mon temps, 
jusqu'à ce que nous arrivions à la limite.
Voix - rompant la nuit, Voix - qui coupent tel un couteau, Voix - entends les chanter. 
 

Amour sans fin (Neverending Love)
(paroles et musique, Per Gessle)

Poursuivant ton ombre, les sens regroupés, instruite et intelligente je viens par derrière.
Poursuivant ton ombre, je me demande sans cesse, tu es un sur un million,
nous sommes deux d'une espèce.
Est-ce de toi dont je me languis, est-ce de toi dont j'ai envie, 
oh c'est toi qui trouble mon esprit.
Nous dansons dans le clair de lune, une course sur le fil, 
dessinant une ligne fine, un amour sans fin.
La fièvre se transforme doucement en un feu, 
dessinant une ligne fine, un amour sans fin.
Poursuivant ton ombre, la lune et l'eau, le champ et la moissonneuse, l'étoile et le ciel.
Poursuivant ton ombre, marteau et battement de coeur, argile et béton, je suis les signes.
Est-ce de toi dont je me languis, est-ce de toi dont j'ai envie,
et c'est toi qui trouble mon esprit.
 

Cri sauvage (Call of the Wild)
(paroles et musique, Per Gessle)

Je la connais, et je garde en moi tout ce que je ressens d'elle.
Je la connais, rien que des feuilles d'amour brisées qu'elle laisse derrière elle.
Oh - ne te cache pas de la pluie. Oh - peux-tu me dire le nom de ce jeu?
Il faut que j'attire ton attention. 
Derrière la porte, un autre mur, un cri solitaire, un cri sauvage.
Une danse étourdissante, un visage vide, un sommet de cristal, un cri sauvage.
Et il y a quelque chose qui balaie l'obscurité, une flèche d'amoureux, un cri sauvage.
Enveloppée dans la nuit, derrière ces yeux, oh entends ce cri, un cri sauvage.
Je la connais et dans mon esprit je rêve d'elle, comme elle souffre sans moi.
Je la connais et chaque coeur est un chasseur solitaire lorsqu'elle passe.
Oh - peux-tu lire la blessure dans mes yeux? Oh - ne pars pas sans dire au revoir.
Il faut que j'attire ton attention.  

 

Plaisir d'un jeu (Joy Of A Toy)
(paroles de Per Gessle, musique de Per Gessle et M.P.Persson)

Tu me réveilles au milieu de la nuit et tu montres ton vrai visage
Tu es au téléphone dans l'air comme un disque tu essayes de me faire tourner en rond.
Oh ne veux-tu pas partir oh chéri vas-t'en. 
Le plaisir d'un jeu - venais-tu juste pour cela,
Le plaisir d'un jeu avait l'apparence d'un mensonge.
Le plaisir d'un jeu fait souffrir.
Le plaisir d'un jeu - tu peux dire adieu à cet amour.
Comment peux-tu gagner quand tu ne sais pas du tout ce qu'est l'amour?
Je ne veux pas me battre alors hors de ma vue je ne me rendrais pas maintenant.
C'est le jour de l'indépendance, oh chéri vas-t'en. 
Le plaisir d'un jeu - venais-tu juste pour cela,
Le plaisir d'un jeu avait l'apparence d'un mensonge.
Le plaisir d'un jeu fait souffrir.
Le plaisir d'un jeu - tu peux dire adieu à cet amour. Salut adieu.
 

Un coeur pour un autre (From one Heart to Another)
(paroles et musique, Per Gessle)

Des échos de solitude, des traces de liaisons 
qui ne disparaîtrons jamais, réapparaissant toujours.
Je pensais ne jamais connaître le moment où je te verrais partir,
deux personne ne font qu'une, pensent comme une.
Une allusion dans la nuit, ce rêve à peine atteint
qui déjà se termine, nous délaissons un coeur pour un autre.
La rose de notre amour est flétrie et déchirée et passée d'un coeur à un autre.
Naviguant en mer, les bateaux de notre imaginaire, traversent les nuits les plus sombres
et les illuminent de tous leurs feux.
Je pensais ne jamais connaître la saison où je te verrais partir, 
deux personnes deviennent une, sont comme une.
Une allusion dans la nuit, ce rêve à peine atteint qui déjà se termine,
nous passons de nouveau d'un coeur à un autre.
La rose de notre amour est flétrie et déchirée et passée d'un coeur à un autre.
Délaissant un coeur pour un autre. 

 

Comme les amants (Like Lovers Do)
(paroles et musique, Per Gessle)

Enlève cette séparation entre nous et garde la près de toi,
je nous veux ensemble comme le sont les amants.
Laisse-moi chasser tes problèmes, et les nuits froides et solitaires,
prends ce coeur que je te donne et l'amour est au sommet.
Comme les amants - je veux te tenir toute la nuit,
Comme les amants - et quand je regarde dans tes yeux,
Comme les amants - oh je me noie dans un océan d'émotion.
C'est comme si je t'avais fait l'amour depuis toujours,
Des jours de septembre écarlates, un matin de rosée d'avril.
Prends notre amour et garde la près de toi,
je nous veux ensemble comme le sont les amants.
 

Si loin (So Far Away)
(paroles de Per Gessle et Hasse Huss, musique de Per Gessle)

Dans la période la plus froide de l'année, l'obscurité entoure mon coeur.
J'étais seule mais je ne craignais pas d'errer sous la clarté des étoiles.
Dans la nuit claire et silencieuse, les vents viennent et disparaissent.
Pourtant j'éprouvais le même sentiment, comme la première fois où tu es venu.
Tu es si loin, si loin, tu m'as quitté, tu me disais que tu resterais.
Tu n'as jamais dit adieu et je continue à me demander pourquoi, 
je continue à me demander comment, oh reviens-moi.
Je respirais l'air du matin, j'avais entendu souffler les quatre vents .
J'étais lasse mais préparée à suivre cette route solitaire.
Dans la pièce où dorment les amants, les vents s'entendaient et disparaissaient.
Pourtant je sentais la musique proche, comme la première fois où nous étions ici.
Tu es si loin, si loin, tu m'as quitté, tu me disais que tu resterais.
Tu n'as jamais dit adieu et je continue à me demander pourquoi,
je continue à me demander comment, oh reviens-moi.