Singles (1986...)

Perles de la passion (Pearls of Passion)
Ça devait être de l'amour (Noël pour les coeurs brisés) - It must have been love (Christmas for the broken hearted)
Tourne-toi vers moi (Turn to me)
Le doux bonjour, le triste au revoir (The sweet hello, the sad goodbye)
Un est un nombre si seul (One is such a lonely number)
2 rue Cannelle (2. Cinnamon street)
Presque irréel (Almost Unreal)
Ne crois pas aux accidents (Don't belive in accidents)
La voix (The voice)
Dingue de toi (Crazy about you)
Tu me séduis (Seduce me)
Heureux ensemble (Happy together)
Elle est mieux seule (Better off on her own)
Regarde moi (See me)
Entrer dans ton coeur (Entering your heart)
 

Perles de la Passion (Pearls of passion)
(words and music, Per Gessle)
 
Il y avait un banquet de croyants lorsque nous sommes entrés dans la salle. Les jours de Noël de Décembre sentaient comme des jours de Juin. Et il y avait la lumière du matin et les chatoiements du soleil se répercutaient tout autour.
Maintenant est le temps pour les esprits las, la lune est retenue au Nord.
Et tu sais que je reviens, je reviens aujourd’hui. De retour de là d’où je venais.
Et tu sais que je reviens, je reviens pour rester. 
Vers les apaisements où des perles de la passion venaient sur mon chemin.
Il y a une promesse dans le crépuscule, c’est si innocent et sauvage.
Deux coeur qui brisent le silence, tu peux entendre un cri distant.
Et il y a le vide et la solitude, c’est plus ou moins la même chose.
Laisse nous courir entre les gouttes de pluie, bébé et attraper le train de minuit. 
Et tu sais que je reviens, je reviens aujourd’hui. De retour de là d’où je venais.
Et tu sais que je reviens, je reviens pour rester.
Vers les apaisements où des perles de la passion venaient sur mon chemin.

 
 
 Ça devait être de l'amour (Noël pour les coeur brisés)
It must have been love (Christmas for the broken hearted)

(words and music, Per Gessle)
 
Dépose un murmure sur mon oreiller, laisse l'hiver au-dehors.
Je me réveille seule, le silence règne dans la chambre et partout ailleurs.
Touche-moi maintenant, je ferme mes yeux et continue de rêver.
Ça devait être de l'amour mais c'est terminé maintenant.
Ça devait être bon mais je l'ai perdu de toutes façons.
Ça devait être de l'amour mais c'est terminé maintenant.
A partir du moment où nous nous sommes touchés 
jusqu'à ce que le temps soit écoulé.
Tu me fais croire que nous sommes ensemble, que je suis à l'abri dans ton coeur.
Mais à l'intérieur comme à l'extérieur je suis devenue de l'eau
comme un larme dans ta paume.
Et c'est une dure journée de Noël et je continue à rêver.
Ça devait être de l'amour mais c'est terminé maintenant,
c'était tout ce que je voulais, maintenant je vis sans.
Ça devait être de l'amour mais c'est terminé maintenant,
c'est là où s'écoule l'eau, c'est là où souffle le vent.

 

Tourne-toi vers moi (Turn to me)
(paroles, Per Gessle et musique, Marie Fredriksson)

Tourne-toi vers moi quant ton coeur se brise. Tourne-toi vers moi, ne te détourne pas. Quand tout est dit et fait. Quand tu cherches un endroit où t'enfuir. Pourquoi ne te tourne-tu pas vers moi? Tourne-toi vers moi. Pourquoi ne te tourne-tu pas vers moi? Tourne-toi vers moi. Tourne-toi vers moi quand la lune devient trop froide, tourne-toi vers moi quand l'histoire a été racontée. Quand tout est pâle et gris. Quand tu as caché l'arc-en-ciel.
Pourquoi ne te tourne-tu pas vers moi? Tourne-toi vers moi. Pourquoi ne te tourne-tu pas vers moi? Tourne-toi vers moi. Maintenant que c'est Noël. Je détruirais tes peurs et si tu veux mes secrets tourne-toi vers moi et lis cs yeux solitaires. Pourquoi ne te tourne-tu pas vers moi? Tourne-toi vers moi. Pourquoi ne te tourne-tu pas vers moi?
Sans moi.

 

Le doux bonjour, le triste au revoir 
(The sweet hello, the sad goodbye

(paroles et musique, Per Gessle)
 
Rouge comme le feu était le jour où je t'ai rencontré je te le dis maintenant, il n'y a pas de regrets dans cette pièce, il y a beaucoup de souvenirs, certains sont de bons, d'autres j'essaye de les oublier.
Je pensais que nous étions les élus supposés voler. Nous nous ressemblons tellement, toi et moi - Le doux bonjour, le triste au revoir. Attendant toujours d'être blessé, jour après jour - Le doux bonjour, le triste au revoir. Quand l'amour est entre nos mains nous fuyons et nous nous cachons et je n'arrête pas de me demander pourquoi. Le doux bonjour, le triste au revoir. Mon coeur était comme un train en fuite, chéri je ne crois pas m'être jamais sentie aussi vivante, dans cette pièce j'entend des voix qui s'attardent
Tu sais on n'a jamais parlé de la fierté, tu n'es pas le seul qui sait comment pleurer, nous nous ressemblons tellement, toi et moi - Le doux bonjour, le triste au revoir. Attendant toujours d'être blessé, jour après jour - Le doux bonjour, le triste au revoir. Quand l'amour est entre nos mains nous fuyons et nous nous cachons et je n'arrête pas de me demander pourquoi. Le doux bonjour, le triste au revoir. 

Un est un nombre si seul (One is such a lonely number)
(paroles et musique, Per Gessle)

Je n'ai jamais su quand tu es rentrée dans cette pièce que je vendrais mon âme à une étrangère
Un visage d'ange, oui. Je n'avais jamais vu ce genre. This kinda vision in white I’ll hang on tight, yea. And I know girl you’ve been around. Don’t you go
Don’t you let me down. 1 is such a lonely number, 2 make the world go round
3 is just a little too much to touch, now honey. To make the world go round
I think about what this has done to me I’m going back to the start back to schooldays I’ve never had this urge inside of me to hear the sound of a heart.
Fill the airwaves  there’s a love line tied to the ground. Lead you here. Never lets you down. 1 is such a lonely number, 2 make the world go round, 3 is just a little too much to touch, now honey. To make the world go round. 1 is such a lonely number to mend a broken-heart, 3 is just a little too much to touch, hey honey, 2 make the world go round.


2 Rue Cannelle (2.Cinnamon street)

(paroles et musique, Per Gessle)
 
Grandissant Rue Cannelle. Partout où tu regardes
il y a beaucoup de gens à rencontrer.
Il est 7 heures, c'est l'heure du petit déjeuner.
Le bus scolaire est là, dépêche-toi et prend un siège.
Tous les rêves sont tout petit, une autre semaine a juste commencée,
Rue Cannelle. Il y avait un garçon Rue Cannelle,
le même âge que moi, nous étions tous les deux curieux.
Il a gagné mon coeur parce qu'il savait jouer de la guitare.
Il m'a d'abord promis le Paradis et plus tard toutes les étoiles.
Mais tout cela est resté de même parce que les choses ne peuvent changer rue Cannelle.
Je peux entendre le battement de mon coeur,
la toute première fois que nous avons fait l'amour,
la vie consistait à paresser dans le soleil.
Plus tard nous sommes allés danser, restant debout toute la nuit
- jouant toutes nos chansons favorites,
des chansons de la rue Cannelle: Oh oh na na na na na.
Je dis adieu à la Rue Cannelle. Le Printemps est ici et l'air est si sec et doux.
Je marche dans un nuage, l'odeur du pain Cannelle, 
c'est dans mon sang depuis le jour où je suis né jusqu'à ce que je me réveille... mort.
Et le soleil sourit gentiment, une surprenante ombre rougeâtre. Rue Cannelle.
Je peux entendre mon battement de coeur
la toute première fois que nous avons fait l'amour,
la vie consistait à paresser dans le soleil.
Plus tard nous sommes allés danser, restant debout toute la nuit
- jouant toutes nos chansons favorites,
des chansons de la rue Cannelle: Oh oh na na na na na.

 

Presque irréel (Almost Unreal)
(paroles et musique, Per Gessle)
 
Bébé, sors du froid et accroche ton manteau
Entre, prends une profonde inspiration et fais ce que tu fais de mieux
Yeah, enlève tes chaussures et laisse les rues de la ville derrière toi
Je crois que l’amour viens vers nous et le destin a voulu que nous nous rencontrions
J’aime quand tu me fais ta magie, la manière avec laquelle tu me touches
Tu as le pouvoir de guérir, tu me donnes ce regard
C’est presque irréel, c’est presque irréel.
Hé, on ne peut pas arrêter la pluie, allons nous trouver une place près du feu
Parfois je ressens aussi étrange que cela semble
Que tu as été dans mes rêves toute ma vie
J’aime quand tu me fais ta magie, la manière avec laquelle tu me touches
Tu as le pouvoir de guérir, tu me donnes ce regard
C’est presque irréel, c’est presque irréel.
Le monde au dehors est fou,
 Espérons que nos prières soient entre de bonnes mains ce soir ...


Ne crois pas aux accidents (Don’t believe in accidents)
(paroles et musique, Per Gessle)

 
Tout peut arriver quand je me retrouve seul avec toi. Tu mets le doigt sur ce que j'aime faire. Oui tout peut arriver il y a une impression dans l'air autour de toi. Des parties de moi qui commandent et dont je ne me doutais pas. Je veux ton amour en chair et en os, he toi. Ça devait arriver. C'est certain c'est notre destiné, des amis devenant des amants. Ne crois pas aux accidents. Tout peut arriver quand tu atteins cette pièce électrique en moi. Je perd le temps, le lieu et tout ce que je vois. Oui tout peut arriver, il n'y a rien d'autre au monde que je préférerais faire que de nourrir tes rêves cachés. Tu veux l'amour en chair et en os, he toi. Ça devait arriver. C'est certain c'est notre destiné, des amis devenant des amants. Ne crois pas aux accidents.. Je ne crois pas aux accidents, he toi. Ça devait arriver. C'est certain c'est notre destiné, des amis devenant des amants. Je ne crois pas aux accidents. Je ne crois pas aux accidents.

 

La voix (The voice)
(paroles et musique, Per Gessle)
 
Entre le coeur ouvert et l'au revoir murmuré, il y a une larme parfaite dans tes yeux. Entre la lune des amoureux et le ciel tremblantil y a un rêve brisé dans ton esprit. Et ta voix porte l'amour que tu as perdu. Et placer le coeur en quelqu'un à qui tu fais confiance. Oui la voix porte l'amour et les cicatrices. Entend dans l'obscurité la voix solitaire entre le touché délicat et le baiser de séparation. Il y a une beauté à laquelle tu ne peux pas résister entre le moment où tout s'écroule et celui de béatitude. Il doit y avoir quelque chose de plus.

Fou de toi (Crazy about you)
(paroles et musique, Per Gessle)  

Je suis folle de toi.  Je te donnerais tout mon amour. Oui je suis follede toi. Nuit et jour, jour et nuit. Je serais le salut de ton coeur. He chéri, restons ensemble, faisons le maintenant et pour toujours. Je veux le montrer et le dire au monde entier. Je pensais que ça ne pourrait jamais arriver, Je pensais que tu ne me verrais jamais. Tu conduit une locomotive d'amour, tu rends mes besoins primitifs. Plus que j'ai, plus que je veux de toi, de ton affection. Quand tu es proche, je me sens en contrôle, je sens une connexion totale. Hello, hello, je suis folle de toi, tu sais... chéri. Hello, hello, hello, oui je suis folle, si folle de toi. Viens, ferme tes yeux, chéri, fais-moi confiance! Je veux savourer ton corps. Je veux t'emporter plus haut et jouer le jeu du désir. Je ne peux pas le cacher, je suis affamée pour une bouchée. Je suis aveuglée par cette obsession, je n'arrête pas de danser comme ta possession. je mettrais mes jambes autour de toi, je te montrerais une dévotion totale. Pas besoin de parler, l'amour te parlera avec des émotions douces. Hello, hello, je suis folle de toi, tu sais... chéri. Hello, hello, hello, oui je suis folle, si folle de toi.


Séduis-moi (Seduce me)
(paroles, Per Gessle, musique Marie Fredriksson et Per Gessle)

Ne dis jamais oui, ne dis jamais que tu veux me faire briller. Garde ton mystère, n'essaye pas d'être ma lumière conductrice. Ne dis jamais que tu fais tiens à moi, ne me suis pas quand je suis ici et là-bas. Je suis aveuglée par ce dont tu as l'air mais il y a une sensation de chagrin d'amour dans l'air, dans l'air. He toi! Prend la porte. Et viens dans ce rêve où je t'ai déjà rencontré auparavant. Chéri, tu me séduis, tu prends mon coeur et tu m'utilises. Mes sentiments sont incontrôlés chaque fois que tu me séduis. Ne m'appelle plus, je ne veux plus entendre ta voix. Oh pose tes mains sur quelqu'un d'autre. Quelqu'un qui ne te connaisse pas aussi bien, ne te connaisse pas aussi bien. He toi! Ton discours mielleux, je ne peux pas rester et revenir à ce rêve. Laissons les choses comme elles sont. Oh tu me séduis, tu prend mon coeur et tu m'utilises. Et je continue à être aveuglée chaque fois que tu me séduis.
Retourne à ce rêve, laissons les choses comme elles sont. Dis moi encore une fois. Tu me séduis, tu prends mon coeur et tu m'utilises. Mes sentiments sont incontrôlés chaque fois que tu me séduis. A chaque fois que tu me séduis, tu me séduis tout le temps, tu me séduis.
 

Heureux ensemble (Happy Together)
(paroles et musique, Per Gessle)

Quand elle montait, il descendait. Comme les saisons, se répétant. Il était amoureux, il n'en était pas certain. Elle écrivait des lettres, qu'il essayait d'ignorer. Ils auraient pu être si heureux ensemble. Ils auraient pu être si heureux ensemble, amoureux. Sing la-di-dah, si heureux ensemble. Ils auraient pu mener la terre, le ciel, le soleil. Elle portait sa bague depuis qu'elle avait quitté l'école. Il savait qu'elle était précieuse, le plus beau des bijoux. Elle voulait un bébé mais il n'était pas certain. Il n'arrivait plus à se décider. Elle portait sa bague depuis qu'elle avait quitté l'école. Il savait qu'elle était précieuse, le plus beau des bijoux. Elle voulait un bébé mais il n'était pas certain. Il n'arrivait plus à se décider. Ils auraient pu être si heureux ensemble. Ils auraient pu être si heureux ensemble, amoureux. Sing la-di-dah, si heureux ensemble. Ils auraient pu mener la terre, le ciel, le soleil. Je ne pourrais jamais blesser quelqu'un. Si tu te sens brisée, je suis désolé de ce que j'ai fait. On aurait pu être si heureux ensemble. On aurait pu être si heureux ensemble, amoureux. Sing la-di-dah, si heureux ensemble. On aurait pu mener la terre, le ciel, le soleil. Oui, on aurait pu être si heureux ensemble. On aurait pu être si heureux ensemble, amoureux. Sing la-di-dah, si heureux ensemble. On aurait pu mener l'univers. Aurait pu mener l'univers. Aurait pu mener l'univers. Pour le plaisir, si heureux ensemble. 

Elle est mieux seule (Better Off On Her Own)
(paroles et musique, Per Gessle)

Mon amie est rentrée l'autre jour, tout allait bien. J'étais seul en train de lire dans ma pièce préférée, la télé était allumée. Excusez moi de ne pas dire la vérité. Parce qu'elle est partie, elle a dit qu'elle était mieux seule. Seule, elle était plus libre de ses mouvements. Mon amie a frappé à la porte de l'endroit que je nomme généralement ma maison. Je suis mort, les lacets de chaussures défaits jusqu'à ce qu'elle me regarde dans les yeux, morose et surpris. Et le Seigneur ferma tous les regards, la lune tomba dans le lac. Elle est partie à la dérive, elle est mieux toute seule. Elle a fermé, puis elle est partie, mieux toute seule. Assis, nu, sur le rebord de la fenêtre, regardant les voitures sur la colline. Est-ce que je dors ? Je rêvais que juste pour un moment le temps s'était arrêté. Mieux toute seule. Mieux toute seule. Maintenant elle est partie, elle a dit qu'elle était mieux seule. Seule, elle était plus libre de ses mouvements. Elle est partie, elle a soupiré qu'elle était mieux toute seule. Les larmes que j'ai pleurées, elle est mieux seule. Mon amie est juste rentrée l'autre jour. 

Regarde moi (See Me)
(paroles, Per Gessle, musique, Marie Fredriksson)

Il arrive avec la lune et le soleil dans ses yeux. Et je ne sais pas ce que je ferais sans lui, soudainement j'ai la vie. Regarde, regarde moi je n'ai rien à cacher. Regarde moi je n'ai rien à cacher. Regarde moi, je laisse mon coeur dans ses mains si délicates. Je sais qu'il sait que je l'aime. Bien que je n'ai jamais dit qu'il y a un chemin facile. Regarde, regarde moi, je n'ai rien à cacher. Regarde moi je n'ai rien à cacher. Regarde moi venir, je rentre à la maison. J'ai l'impression de rentrer à la maison, rentrer à la maison. Je rentre à la maison. Regarde, regarde moi je n'ai rien à cacher... Regarde moi je n'ai rien à cacher. Regard, regarde moi.

Entrer dans ton coeur (Entering your heart)
(paroles et musique, Per Gessle)

Je suis entrée avec un sourire distrait, j'avais règlé tellement de choses cette nuit d'été quand j'ai décidé que ça valait la peine d'essayer une nouvelle fois d'entrer dans ton coeur... ohh yeah ferme tes yeux, ne dis pas un mot, toutes tes pensées doivent rester silencieuses et moi... j'ai échoué tellement de fois à entrer dans ton esprit.... à entrer dans ton esprit....
Je ne suis pas la plus importante sous le soleil, je n'ai pas de contacts avec le Pentagon mais j'ai quelque chose de bien à moi qui doit être achevé en entrant dans ton coeur ohhh... entrer dans ton coeur, ferme tes yeux, ne dis rien à personne.... tous tes rêves doivent être racontés... et moi...j'ai échoué tellement de fois à entrer dans ton esprit.... à entrer dans ton esprit.... ohhh... ohhh... j'ai échoué tellement de fois à entrer dans ton esprit.... à entrer dans ton esprit.... ohhh..... entrer dans ton coeur ... entrer dans ton coeur.